Plus de 10 000 Néerlandais émigrent chaque année. La Région Bourgogne-Franche-Comté leur propose un accompagnement à l’installation sur le territoire régional via un réseau structuré :
More than 10,000 Dutch emigrate each year. The Bourgogne Franche Comté Region offers them support for settling in the regional territory via a structured network :
Le salon d’Utrecht : Emigratiebeurs
Ce salon accueille chaque année de 10 à 12 500 visiteurs Néerlandais, ayant une perspective concrète d’installation à l’étranger, dont la France. La première participation de la Région à ce salon date de 2010. Elle a depuis été présente chaque année au salon avec un stand « régional », regroupant des territoires engagés dans des politiques d’accueil.
Profitez de la vie et des opportunités professionnelles en Bourgogne-Franche-Comté!
Take advantage of life and professional opportunities in Bourgogne-Franche-Comté!
Vous envisagez de créer ou de développer une activité ?
Are you planning to create or develop a business?
Vous voulez exercer la médecine en France ?
Do you want to practice medicine in France?
Voulez-vous entreprendre tout cela dans un environnement vert où il fait bon vivre?
Do you want to do all this in a green and pleasant place to live?
La Bourgogne-Franche-Comté et ses territoires vous accompagnent dans votre projet professionnel et votre projet de vie !
Bourgogne-Franche-Comté and its territories support you in your professional project and your life project !

Le programme d’accompagnement régional 2024
ACCUEIL SUR LE STAND DE LA REGION AU SALON EMIGRATIEBEURS A UTRECHT SAMEDI 6 et DIMANCHE 7 AVRIL DE 9H30 A 17H
Présentation la Région Bourgogne Franche Comté et son offre d’accompagnement organisé
ACCOMPAGNEMENT GRATUIT ET PERSONNALISE
WELCOME AT THE EMIGRATIEBEURS EVENT IN UTRECHT
SATURDAY 6 AND SUNDAY 7 APRIL FROM 9.30 AM TO 5 PM
Presentation of the Bourgogne Franche Comté region and its organized support offer
FREE AND PERSONALIZED SUPPORT

La région se mobilise pour bien vous accueillir
The region is mobilizing to welcome you
Votre premier contact :
Your first contact :
Lonneke Grobben
Pour vous vous mettre en contact avec le réseau d’accompagnement :
To register for the lounge on April 2 or get in touch with the support network :
Commentaires récents